Les singes bleus
Natsuki IKEZAWA
Traduit du japonais par Yutaka Makino
Editions Actes Sud 2006 - 254 pages
Résumé :
Yoriko est une jeune universitaire promise à un bel avenir. Volcanologue, elle est attachée à la station de recherche du mont Asama situé au cœur des Alpes japonaises. Quand son frère lui présente l'un de ses amis, un publicitaire bien décidé à gagner de l'argent en créant un réseau téléphonique basé sur la mise à disposition d'un stock sans cesse renouvelé d'histoires, d'une collection de brefs récits diffusés au hasard, Yoriko reste perplexe. Sur ses gardes, elle ne voit pas l'intérêt de ce projet et, sollicitée pour un imaginaire forcément original, elle s'interroge sur ses facultés à laisser son esprit s'évader dans
un monde moins cartésien et ne voit pas la nécessité d'en exploiter les ressources. Mais lorsque ce même publicitaire la met en contact avec un astrologue, lorsque ce charlatan lui annonce avec une assurance déconcertante l'éruption prochaine de son cher volcan Asama, Yoriko est impressionnée. Les propos fantaisistes et irresponsables d'un vieillard peuvent-ils influencer le cours d'une histoire, mettre en doute des certitudes scientifiques, et modifier par leur seule autorité le cours d'une vie ? C'est ce que Yoriko veut savoir en gravissant en pleine nuit et dans le plus grand secret les pentes du mont Asama.
Mon ressenti :
C'est une lecture que j'appelle "mouvante" : ça a l'air d'avancer puis ça bifurque vers autre chose et encore autre chose avant de revenir. J'ai passé les deux-tiers du livre à attendre la rencontre de Yoriko et de l'astrologue, come promis dans le résumé. En vain. Yoriko ne m'a pas été particulièrement sympathique. J'ai été intéressée par tous les passages traitant de vulcanologie, j'ai trouvé l'idée du publiciste originale et aurais bien aimé voir sa mise en place - en vain. Finalement l'histoire a cessé de m'intéresser et j'ai abandonné