Quand j'étais Jane Eyre, de Sheila Kohler traduit par Michèle Hechter aux éditions 10/18 collection littérature étrangère, 240 pages, édition originale Quai Voltaire/La table ronde
Quatrième de couverture
1846, Manchester. Charlotte veille son père, le révérend Brontë, opéré des yeux. Elle n'a pas encore publié le chef-d'oeuvre qui l'a sacrée romancière. Elle se raconte – un amour malheureux, le succès d'Anne et Emily, sa condition de gouvernante, le génie tourmenté de son frère, cette mère disparue trop tôt. Dans la ronde des souvenirs, elle cherche la lumière. Et écrira Jane Eyre.
Portrait gracile d'une femme, d'une fratrie et d'une oeuvre, ce roman-document original happé par une écriture cristalline interroge le mystère impérieux de la création littéraire. Sublime.
L'auteur
Née en 1942 à Johannesburg, Sheila Kohler, après des études à Saint Andrews, quitte son pays pour rejoindre l'Europe, puis, en 1981, s'installe aux États-Unis. Elle enseigne aujourd'hui à Bennington et à Princeton. Elle est l'auteur de huit romans, dont Quand j'étais Jane Eyre et L'enfant de l'amour (éditions Quai Voltaire, 2013), et trois recueils de nouvelles. Elle a été récompensée à deux reprises par le O'Henry Prize, ainsi que par l'Open Fiction Award, le Villa Cather Prize et le Smart Family Foundation Prize.
Extrait
... Le nom de son personnage-et du roman-lui vient par hasard, alors qu'elle est occupée à autre chose. Elle le trouve en ajustant la couverture, en portant une tasse aux lèvres de son père qui remue, marmonne, tend la main.
"Es-tu bien là, ma chérie? demande-t-il.
- Bien sûr, papa", mais elle ne l'est pas vraiment. elle se laisse glisser, toujours plus bas, dans les profondeurs cristallines. Elle part en flottant dans la nuit d'automne et laisse cet endroit derrière elle.
Le nom lui vient comme ça. elle ne croit pas l'avoir jamais entendu. A-t-elle connu quelqu'un qui le portait? l'a-t-elle aperçu sur un blason dans une église? Est-il inspiré de la rivière et de la belle vallée de l'Ayre qu'elle connaît si bien? Vient-il de l'air ou du feu, peut-être? Il y aura du feu et de la colère dans son livre, il sera en guerre contre le monde tel qu'il est. Injuste! Injuste! ...
Mon avis
Ce roman nous plonge dans l'intimité de la famille Brontë. nous assistons à la naissance de "Jane Eyre". Nous partageons les doutes de Charlotte, les relations parfois difficiles qu'elle entretient avec ses proches, le regret d'un amour de jeunesse, tant d'émotions qui forgeront le destin de Jane Eyre.
C'est une lecture agréable et nostalgique.
Quatrième de couverture
1846, Manchester. Charlotte veille son père, le révérend Brontë, opéré des yeux. Elle n'a pas encore publié le chef-d'oeuvre qui l'a sacrée romancière. Elle se raconte – un amour malheureux, le succès d'Anne et Emily, sa condition de gouvernante, le génie tourmenté de son frère, cette mère disparue trop tôt. Dans la ronde des souvenirs, elle cherche la lumière. Et écrira Jane Eyre.
Portrait gracile d'une femme, d'une fratrie et d'une oeuvre, ce roman-document original happé par une écriture cristalline interroge le mystère impérieux de la création littéraire. Sublime.
L'auteur
Née en 1942 à Johannesburg, Sheila Kohler, après des études à Saint Andrews, quitte son pays pour rejoindre l'Europe, puis, en 1981, s'installe aux États-Unis. Elle enseigne aujourd'hui à Bennington et à Princeton. Elle est l'auteur de huit romans, dont Quand j'étais Jane Eyre et L'enfant de l'amour (éditions Quai Voltaire, 2013), et trois recueils de nouvelles. Elle a été récompensée à deux reprises par le O'Henry Prize, ainsi que par l'Open Fiction Award, le Villa Cather Prize et le Smart Family Foundation Prize.
Extrait
... Le nom de son personnage-et du roman-lui vient par hasard, alors qu'elle est occupée à autre chose. Elle le trouve en ajustant la couverture, en portant une tasse aux lèvres de son père qui remue, marmonne, tend la main.
"Es-tu bien là, ma chérie? demande-t-il.
- Bien sûr, papa", mais elle ne l'est pas vraiment. elle se laisse glisser, toujours plus bas, dans les profondeurs cristallines. Elle part en flottant dans la nuit d'automne et laisse cet endroit derrière elle.
Le nom lui vient comme ça. elle ne croit pas l'avoir jamais entendu. A-t-elle connu quelqu'un qui le portait? l'a-t-elle aperçu sur un blason dans une église? Est-il inspiré de la rivière et de la belle vallée de l'Ayre qu'elle connaît si bien? Vient-il de l'air ou du feu, peut-être? Il y aura du feu et de la colère dans son livre, il sera en guerre contre le monde tel qu'il est. Injuste! Injuste! ...
Mon avis
Ce roman nous plonge dans l'intimité de la famille Brontë. nous assistons à la naissance de "Jane Eyre". Nous partageons les doutes de Charlotte, les relations parfois difficiles qu'elle entretient avec ses proches, le regret d'un amour de jeunesse, tant d'émotions qui forgeront le destin de Jane Eyre.
C'est une lecture agréable et nostalgique.